Bài học 5 Từ địa phương của Nhật “từ Aomori, từ Tsugaru”(study7)
Lần này là câu chuyện thứ 3 nói về từ địa phương của Nhật đó là từ Aomori. Xin giới thiệu đến các bạn từ của vùng Aomori mà cả người Nhật cũng khó mà nghe được.
Ngôn từ độc lạ của từ vùng Aomori
- Từ Aomori là
Là từ địa phương của khu vực dưới Hokkaido thuộc tỉnh Aomori. Vùng Nam Bắc thuộc tỉnh Aomori dùng 2 loại ngôn ngữ là “từ Aomori” và “từ Tsugaru”. - Đúng là loại từ địa phương rất khó ?
Vì có cách phát âm rất khác so với từ phổ thông nên ngay cả người Nhật khi nghe cũng nhầm tưởng là tiếng nước ngoài, rất khó nghe.
Những từ địa phương được dùng thường ngày
Xin giới thiệu vài từ địa phương được dùng thường ngày ở tỉnh Aomori.
- おら、おらんど→ わたし、わたしたち : Tôi, chúng tôi
- おはよごす→ おはようございます : Chào buổi sáng
- いが、あんだ→ あなた : Bạn
- いっぺなり→ たくさん : Nhiều
- なんで?→ なして? : Không có ?
- おいしい→ めぇ : Ngon
Hơn nữa đặc biệt khi họ nhờ vả làm chuyện gì từ phía sau câu thường có vế như “~してけろ”
Có những từ khác hoàn toàn so với từ phổ thông nhỉ. Dù trở thành người có tuổi đi nữa nếu dùng từ lúc trẻ mà họ chưa dùng cũng có khi sẽ không nghe được… Mặc dù cùng là nước Nhật nhưng có sự khác biệt về ngôn ngữ. Cũng muốn đi 1 lần để cảm nhận sự khác nhau về văn hóa ngôn từ nhỉ.