本文へ
Cổng Thông tin dành cho thực tập sinh kỹ năng
Món trứng gà sống ăn với cơm bạn nghĩ như thế nào về điều đó (Trang chủ) ロゴ トップページにリンクします

Sự khác biệt giữa Nhật Bản và Việt Nam “Ngày đầu năm 1”:(new-year1)


Pocket

Vào mỗi độ năm hết tết đến, là cứ bận rộn thế nào ấy nhỉ.
Đúng rồi, lần này tôi xin được giới thiệu “sự khác nhau về ngày đầu năm” giữa Nhật Bản và Việt Nam nha.

① Cách gọi

Ở Việt Nam được gọi là “Tết” nhưng, ở Nhật Bản thì có nhiều cách biểu thị như : “Ngày đầu năm”, “Nguyên Đán”, “Tân Xuân”… Mỗi cụm từ có khác nhau một ít nhưng, người Nhật họ cũng không quan tâm lắm về cách phân biệt khi dùng. Cách dùng đúng nhất vẫn là “Ngày đầu năm”.

② Thời điểm của ngày đầu năm mới

Ở Việt Nam thì ăn mừng ngày Tết theo lịch củ nhưng, ở Nhật thì ngày 1 tháng 1 theo lịch mới là ngày Nguyên Đán. Mặc dù phần đông ở Việt Nam ăn mừng theo lịch củ nhưng, hình như cũng có người ăn mừng theo lịch mới nữa đấy.

③ Nghỉ ngơi ・ Nghỉ kinh doanh

Ở Nhật thì hầu hết các trường học, công ty, các hộ kinh doanh tư nhân, cơ sở vật chất công cộng đều nghỉ trong ngày đầu năm. Tuy nhiên, các cơ sở kinh doanh lớn như cửa hàng tiện lợi, các chuỗi hệ thống cửa hàng lớn, các trung tâm mua sắm lớn thì đây chính là thời điểm họ kiếm tiền nên, các hoạt động khuyến mãi… sẽ được tiến hành để kinh doanh. Ăn mừng tết âm lịch như ở Việt Nam thì hầu như hàng quán đều nghỉ.

Tiện thể ở Nhật thì, ngoài ngày 1 tháng 1 ra còn lại không được xem là ngày nghỉ lễ nên, ngày đầu năm có rơi vào thứ 7, chủ nhật thì cũng không được nghỉ bù. Tết âm lịch ở Việt Nam thì, nếu rơi vào ngày chủ nhật hình như sẽ được nghỉ bù đấy. Ganh tỵ nhỉ.

Lần sau tôi sẽ giới thiệu về “món ăn” trong ngày đầu năm nhé !


Language

Tháng Tư 2024
H B T N S B C
« Th3    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Lưu trữ

Phản hồi gần đây