Câu tục ngữ đơn giản trong giao tiếp 「 phiên bản côn trùng 」(会話に出てくる簡単なことわざ「虫編」)
Nhân tiện , đây là lần thứ 3 của『 câu tục ngữ đơn giản 』sẽ là 「phiên bản động vật」.
- Tôi cũng thích côn trùng ăn dây leo (Tadekuumushimo Sukizuki)
Con người có những sở thích khác nhau , cũng giống như một số loại côn trùng ăn lá cay gọi là Tade. - Côn trùng mùa hè bay vào lửa (tondehiniirunatsunomushi)
Giống như một con bọ mùa hè bay về phía ngọn lửa do ánh sáng rực rỡ, nhảy vào một nơi nguy hiểm từ chính bạn và gây ra thảm họa - Côn trùng thông báo (mushigashiraseru)
Tôi phần nào cảm thấy rằng điều gì đó không may sẽ sớm xảy ra . Tôi có một cảm giác xấu . - ・ Tôi không thích côn trùng
Không biết tại sao mà tôi lại không thích nó . - Nơi ở của côn trùng là xấu (むしのいどころがわるいmushinoidokorogawarui )
Anh ấy đang có tâm trạng tồi tệ và tức giận cả đối vưới một việc nhỏ - Ong trên mặt khóc(nakitsuranihachi)
Một con ong khác chích vào mặt khóc . Câu chuyện ngụ ngôn về sự xui xẻo và bất hạnh Một con ong khác chích vào mặt khóc. Câu chuyện ngụ ngôn về sự xui xẻo và bất hạnh
Bấm vào để xem các bài viết trước đây
Câu tục ngữ đơn giản trong giao tiếp 「 phiên bản hải sản 」 http://tkg-rice.com/event/life/202010-018
Câu tục ngữ đơn giản trong giao tiếp 「 phiên bản 」động vậthttp://tkg-rice.com/culture/study/202009-025