本文へ
Cổng Thông tin dành cho thực tập sinh kỹ năng
Món trứng gà sống ăn với cơm bạn nghĩ như thế nào về điều đó (Trang chủ) ロゴ トップページにリンクします

2020.3

Một năm mới đã bắt đầu!(新年度が始まります!)

Năm 2020 bắt đầu từ hôm nay- ngày 1 tháng 4! Tôi nghĩ rằng có nhiều bạn không thể bắt đầu như bình thường vì virus corona mới trong năm nay. Khi bắt đầu tại môi trường mới thì chắc sẽ có những điều không thoải mái và khó khăn, nhưng hãy hợp tác với những người xung quanh và giúp nhau vượt qua tình …



Câu chuyện về tiền tệ・Đồng 10 yên(お金のはなし・10円玉)

Lần trước trong「Câu chuyện về tiền tệ」, tôi đã giới thiệu về đồng 1 yên và 5 yên. Lần này, tôi sẽ giới thiệu về đồng 10 yên nhé. 【Đồng thanh 10 yên】  Chất liệu: 95% đồng, 4% -3% kẽm, 1% -2% thiếc  Đường kính: 23,5mm  Trọng lượng: 4,5g  Độ dày: khoảng 1,5mm  Khía cạnh: Không có răng cưa  Ngày phát hành: Năm Showa 34 …



Giới thiệu sự kiện tháng 4(4月イベント紹介)

Hiện tại, việc hủy bỏ sự kiện do bệnh truyền nhiễm virus corona mới xảy ra nhiều, nhưng tôi muốn giới thiệu một sự kiện được thực hiện bên ngoài thay vì trong nhà vào tháng 4, với hy vọng rằng sẽ có nhiều cơ hội để ra ngoài! ※Sự kiện được tổ chức có thể bị hoãn hoặc hủy bỏ. Vui lòng kiểm tra …



Biết được thời trang ở quốc gia đó qua kiểu tóc? !(髪型を見ると、その国の流行がわかる!?)

Hiện tại chúng ta có nhiều cơ hội xem các kiểu tóc khác nhau qua các video tin tức ở nước ngoài hoặc các giải đấu thể thao trên thế giới. Trong đó, nhiều cầu thủ bóng bầu dục hoặc bóng đá có những kiểu tóc độc đáo khác nhau theo từng quốc gia. Kiểu tóc nào đang thịnh hành ở Việt Nam? Lần này, …



Các địa điểm ngắm hoa anh đào nên đi vào năm 2020(2020年おすすめ桜スポット)

Hoa anh đào đang bắt đầu nở rộ rồi! Ở Tokyo, hoa anh đào nở vào ngày 14 tháng 3, đây là mùa hoa nở sớm nhất trong lịch sử quan sát. Có một số nơi bạn không thể đi ngắm hoa ở Tokyo vì do bệnh virus corona mới, nhưng vì bạn đang ở Nhật Bản, tôi muốn bạn nhìn thấy hoa anh đào …



Không cần chảo! Các công thức nấu ăn đơn giản làm bằng lò vi sóng(フライパンいらず!レンジで簡単なレシピたち)

Thông thường, khi bạn tự nấu ăn, thật vất vả vì phải rửa chén nhiều. Đặc biệt là các dụng cụ nấu ăn lớn như nồi, chảo có xu hướng gây nhiều rắc rối cho chúng ta. Do đó, lần này tôi sẽ giới thiệu công thức sử dụng lò vi sóng, giúp giảm việc rửa chén. Gây nghiện! Ớt chuông xanh vô hạn Nguyên …



Tăng khả năng miễn dịch① Khả năng miễn dịch là gì?(免疫力を高めよう① 免疫力とは?)

Mặc dù ảnh hưởng của virus corona mới vẫn tiếp tục, thì gần đây tôi đã nghe nhiều về từ「免疫力(めんえきりょく)」(khả năng miễn dịch). Bạn có biết nó là gì không? Khả năng miễn dịch là khả năng chống lại bệnh tật và bảo vệ cơ thể. Khả năng miễn dịch giảm có thể khiến bạn dễ bị cảm lạnh, mệt mỏi và gây dị ứng …



Hãy cùng nhau xác nhận lại cách vứt rác④ Kanagawa(ごみの出し方を再確認しよう④神奈川県)

Tiếp tục từ lần trước, tôi đã biên soạn các tài liệu về cách vứt rác phiên bản tiếng Việt. Lần này, tôi đã tóm tắc về Kanagawa. ① Sagamihara http://www.city.sagamihara.kanagawa.jp/_res/projects/default_project/_page_/001/016/362/vietnum.pdf ② Yokohama https://www.city.yokohama.lg.jp/kurashi/sumai-kurashi/gomi-recycle/ongen/pamphlet/wakedashi.files/0153_20190624.pdf ③ Nakaimachi https://www.town.nakai.kanagawa.jp/div/kankyo/pdf/clean/betonamugo.pdf ④ Ebina https://www.city.ebina.kanagawa.jp/_res/projects/default_project/_page_/001/009/187/Vietnamese.pdf ⑤ Atsugi https://www.city.atsugi.kanagawa.jp/15012/15046/15056/15057/d041002_d/fil/betonamugoban.pdf ⑥ Yokosuka https://www.city.yokosuka.kanagawa.jp/4220/bunbetsu/documents/betonamu.pdf ⑦ Hiratsuka https://www.catapoke.com/viewer/?open=5213d&lang=ja Các khu vực không được liệt kê ở đây có thể không được dịch sang tiếng …



Hãy cùng nhau xác nhận lại cách vứt rác③ Chiba(ごみの出し方を再確認しよう③千葉県)

Tiếp tục từ lần trước, tôi đã biên soạn các tài liệu về cách vứt rác phiên bản tiếng Việt. Lần này, tôi đã tóm tắc về Chiba. ① Funabashi https://www.city.funabashi.lg.jp/kurashi/gomi/005/p029559_d/fil/betonamugo1.pdf https://www.city.funabashi.lg.jp/kurashi/gomi/005/p029559_d/fil/betonamugo2.pdf ② Matsudo https://www.city.matsudo.chiba.jp/kurashi/gomi_shinyou/wakekatadashikata/gaikokugobann.files/2019vietnam.pdf ③ Narashino https://www.city.narashino.lg.jp/kurashi/gomi/gomi/gomidasigaikoku.files/H31Vietnam.pdf ④ Kashiwa http://www.city.kashiwa.lg.jp/soshiki/080300/p000000c_d/fil/vietnamese.pdf ⑤ Abiko https://www.city.abiko.chiba.jp/kurashi/gomi_shigen/wakekata/wakekatadasikata.files/wakekatavetonamu.pdf ⑥ Choshi https://www.city.choshi.chiba.jp/simin/gyousei/cat04/gomi/dasikata/files/betonamu.pdf ⑦ Shiroi Tìm khu vực trên bản đồ qua trang web bên dưới http://www.city.shiroi.chiba.jp/kurashi/gomi/g02/1457060897809.html Các khu vực không …



Câu chuyện về tiền tệ・Đồng 1 yên(お金のはなし・1円玉)

Trong những năm gần đây, thanh toán bằng tiền điện tử hoặc thẻ tín dụng gia tăng và tôi nghĩ rằng nhiều người có ít cơ hội sử dụng tiền mặt (tiền giấy và tiền xu). Hiện tại, tiền giấy và tiền xu được phát hành tại Nhật Bản có 10 loại là 10.000 yên, 5.000 yên, 2.000 yên, 1.000 yên, đồng 500 yên, đồng …



Câu chuyện về tiền tệ・Đồng 5 yên(お金のはなし・5円玉)

Lần trước trong「Câu chuyện về tiền tệ」, tôi đã giới thiệu về đồng 1 yên. Lần này, tôi sẽ giới thiệu về đồng 5 yên nhé. 【Đồng thau 5 yên】  Chất liệu: Đồng 60% ~ 70%, kẽm 40% ~ 30%  Đường kính: 22,0mm  Trọng lượng: 3,75g  Độ dày: khoảng 1,5mm  Khía cạnh: Không có răng cưa  Ngày phát hành: Năm Showa 34 (1959)  Thiết kế・mặt …



So sánh tục ngữ【Sự khác biệt giữa Nhật Bản và Việt Nam】(ことわざくらべ【日本とベトナムの違い】)

Bạn có cơ hội sử dụng「Tục ngữ」trong cuộc sống hằng ngày không? Không phải lúc nào cũng có trong cuộc nói chuyện hằng ngày, nhưng đó là một từ bạn sẽ muốn nói khi nghĩ ra nó. Tục ngữ không chỉ ở Nhật Bản mới có, mà còn có ở nhiều nước khác (cũng có nghĩa là truyền thuyết). Có nhiều câu tục ngữ ở …



Những quy tắc và cách cư xử cần biết ở Nhật Bản(知ってほしい日本でのルール・マナー)

Tôi đã đăng nhiều cách cư xử và quy tắc nơi công cộng vào nhiều lần trước, nhưng lần này tôi đã tóm tắc lại các điều bạn nên biết. Hút thuốc Hút thuốc bị cấm trong các cơ sở thương mại và nhà hàng ngoại trừ trong các khu vực được chỉ định và có một số khu vực cấm hoàn toàn việc hút …



Nếu ngón tay là một gia đình…(指を家族で例えると…)

Tại Nhật Bản, khi chỉ cho trẻ em cách gọi「Ngón tay」thì nhiều khi họ sẽ không chỉ cách gọi mà sẽ ví dụ về「Gia đình」 ① Ngón cái… Ngón cha ② Ngón trỏ… Ngón mẹ ③ Ngón giữa… Ngón anh ④ Ngón đeo nhẫn… Ngón chị ⑤ Ngón út… Ngón em bé Ngoài ra còn có một bài hát tên là「おはなしゆびさん」, hãy nghe thử nhé! …



Các từ ngữ về mùa・Tháng 3(季節感を表現する言葉・3月)

Đã vào tháng 3 rồi. Vì năm nay do mùa đông ấm nên mùa xuân đến sớm hơn bình thường và dường như hoa mùa xuân đã nở rộ. Lần này, tôi cũng sẽ giới thiệu các từ ngữ về mùa nhé. 弥生(やよい) Đây là từ gọi tháng 3 trong âm lịch.「弥」có nghĩa là「Sắp, gần đến」, và「生」có nghĩa là 「Cây cỏ đang sống lại」, đại …



Tiêu đề: Mẹo tự sơn móng tay đẹp(〈工芸生〉セルフネイルを綺麗に塗るコツ)

Bạn có thích thời trang không? Lần này, tôi sẽ giới thiệu các mẹo tự sơn móng tay giúp bạn có thể tận hưởng thời trang từ tay nhé. Tiêu đề nhỏ: Dụng cụ cần thiết Nước tẩy Cây dũa Tăm bông Kem dưỡng da tay Sơn lót nền Sơn móng tay Sơn bảo vệ Bông gòn (khi tẩy sơn móng tay, ngâm trong nước …



Ngày 17 tháng 3 là ngày gì?(3月17日は何の日?)

Ngày 17 tháng 3 là「Ngày Tạp chí Manga hàng tuần」 Người ta nói rằng lý do có ngày này là vì vào năm 1959 (Showa 34), tạp chí hàng tuần đầu tiên của Nhật Bản dành cho con trai『Tạp chí hàng tuần Shonen』và『Tạp chí hàng tuần Shonen Sunday』đã được xuất bản. Vào thời điểm đó,『Tạp chí hàng tuần Shonen』được phát hành với giá 40 yên …



Hãy thông khí!(換気をしよう!)

Hiện tại, virus corona mới đang phổ biến và cũng đã vào mùa cúm hoặc norovirus, cảm lạnh, phấn hoa, v.v., vì vậy chúng ta cần đặc biệt cẩn thận về sức khỏe của mình. Bây giờ,「Thông khí」là điều cần làm tương tự như sử dụng khẩu trang và rửa tay. Nó đặc biệt hiệu quả để kiểm soát nhiễm trùng. Thực sự thì chúng …



Ngày 13 tháng 3 là ngày gì?(3月13日は何の日?)

Ngày 13 tháng 3 là「Ngày bánh mỳ sandwich」. Vì「1(イチ)」bị kẹp giữa「3(サン)」, 「イチをサンでサンド」(Lấy 3 kẹp 1)→ 「Sandwich」, khiến ngày này trở thành là ngày bánh mỳ sandwich vì những lý do như trò đùa của các bác lớn tuổi. Ngoại trừ ngày này, ngày 3 tháng 11 là ngày sinh nhật của Bá tước Sandwich ở Vương quốc Anh, người được cho là đã tạo ra …



Hãy cùng nhau xác nhận lại cách vứt rác② Saitama(ごみの出し方を再確認しよう②埼玉県)

Tiếp tục từ lần trước, tôi đã biên soạn các tài liệu vứt rác phiên bản tiếng Việt. Lần này tôi đã tóm tắt về Saitama. ① Kawaguchi https://www.city.kawaguchi.lg.jp/material/files/group/94/wakekata_VIETNAM.pdf ② Saitama https://www.city.saitama.jp/001/006/010/003/p042362_d/fil/gomi_vietnam_2019.pdf ③ Fujimino Bạn cũng có thể tải các ứng dụng. App Store: https://itunes.apple.com/jp/app/fujimino-garbage-sorting-app/id1463936944?mt=8 Google Play: https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.gomisuke.app.Gomisuke0187 ④ Kawagoe https://www.city.kawagoe.saitama.jp/kurashi/gomi/wakekata_dashikata/en_wakekata.files/vietnamese.pdf ⑤ Sakado https://www.city.sakado.lg.jp/uploaded/attachment/1153.pdf ⑥ Asaka https://www.city.asaka.lg.jp/uploaded/attachment/59112.pdf ⑦ Ageo https://www.city.ageo.lg.jp/uploaded/attachment/55500.pdf ⑧ Honjo https://www.catapoke.com/viewer/?open=de39d&lang=vi ⑨ Toda …



Language

Tháng Ba 2020
H B T N S B C
« Th2   Th4 »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Lưu trữ

Phản hồi gần đây