本文へ
Cổng Thông tin dành cho thực tập sinh kỹ năng
Món trứng gà sống ăn với cơm bạn nghĩ như thế nào về điều đó (Trang chủ) ロゴ トップページにリンクします

Food

Công thức biến tấu với bánh hina arare(ひなあられを使ったアレンジレシピ)

Sau khi lễ hội Hinamatsuri kết thúc, có phải bạn vẫn còn lại một ít hina arare không? Những viên bánh hina arare đầy màu sắc và dễ thương này không chỉ ăn trực tiếp mà còn có thể dễ dàng biến tấu thành nhiều món khác nhau. Đầu tiên, món được khuyên dùng là “hina arare phủ socola”. Cho socola thanh vào tô và …



Quán bán cà phê Thổ Nhĩ Kỳ(トルココーヒーが飲めるお店)

Bạn có biết rằng ở Tokyo có một quán chuyên phục vụ cà phê Thổ Nhĩ Kỳ không? Quán có tên là “The Mosque Coffe”, là một quán cà phê nằm cách ga Shimokitazawa khoảng 6 phút đi bộ.Đây là địa điểm được yêu thích, nơi mà ngay tại Nhật Bản bạn vẫn có thể cảm nhận được văn hóa và không khí của Thổ …



Các món cơm dự trữ được khuyến nghị(おすすめ備蓄ご飯)

“Ro-ringu stokku (tích trữ xoay vòng) ” mà chúng tôi đã giới thiệu trước đây là một phương pháp phòng chống thiên tai bằng cách mua dư một chút các thực phẩm ăn hằng ngày và vừa sử dụng vừa thay thế dần. Thực tế, “các loại cơm/thực phẩm dự trữ” có thể dùng cho Ro-ringu stokku rất đa dạng về chủng loại. Vì Nhật …



Hâm nhẹ một chút – thưởng thức món ngọt tràn đầy hạnh phúc.(ちょこっと温めて、幸せスイーツ)

Chỉ cần hâm nóng một chút những món ngọt có thể mua ngay tại cửa hàng tiện lợi hoặc siêu thị, bạn sẽ cảm nhận được sự thay đổi trong hương thơm, kết cấu, và cảm giác hạnh phúc khi thưởng thức. Sau đây là cách làm ấm các loại món ngọt để tăng thêm vị ngon! Bánh bông lan kẹp nhân đậu đỏ Khi …



Phòng cảm cúm bằng quýt(みかんで風邪予防)

Vào mùa lạnh, số người bị cảm cúm thường tăng lên. Trong những lúc như vậy, món ăn được khuyến nghị là quýt. Quýt là loại trái cây thường ăn vào mùa đông ở Nhật Bản, chứa nhiều dưỡng chất tốt cho cơ thể. Quýt chứa rất nhiều vitamin C. Vitamin C có tác dụng tăng cường hệ miễn dịch của cơ thể. Khi hệ …



Các loại sữa chua chức năng đa dạng(いろいろな機能性ヨーグルト)

Nhiều người có thói quen ăn sữa chua để tăng cường hệ miễn dịch hoặc chăm sóc đường ruột nhằm cải thiện sức khỏe. Gần đây, các sản phẩm được gọi là “sữa chua chức năng” với những tác dụng sức khỏe cụ thể đã được khoa học chứng minh và được ghi rõ trên bao bì – đã trở nên rất phổ biến. Trước …



Thông tin về đậu phụ(豆腐について)

Lần này, chúng tôi sẽ giới thiệu về đậu phụ. Đậu phụ là một thực phẩm tiêu biểu cho sức khỏe, giúp chúng ta dễ dàng bổ sung protein cần thiết cho cơ thể.Vào mùa hè, có thể ăn đậu phụ lạnh (hiyayakko), còn mùa đông có thể cho vào lẩu (nabe)… Có rất nhiều cách thưởng thức đa dạng. Vào thời điểm này trong …



Lý do sữa hạnh nhân được ưa chuộng(アーモンドミルクが人気の理由)

Từ vài năm trở lại đây, “sữa hạnh nhân” trở nên phổ biến hơn. Đây là loại sữa thực vật được làm từ hạnh nhân và nước, có hương vị thơm ngon đặc trưng. Sữa hạnh nhân không chỉ được dùng để uống mà còn được sử dụng trong nấu ăn, làm bánh ngọt, thậm chí cả trong các sản phẩm chăm sóc cơ thể …



Ẩm thực địa phương các vùng của Nhật Bản – Tokyo (Phần 2)(日本各地の郷土料理:東京都②)

Những món ăn được chế biến từ các nguyên liệu đặc trưng của từng vùng và có bề dày lịch sử hình thành được gọi là “ẩm thực địa phương”.Trong chuyên mục này, chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn độc đáo chỉ có thể thưởng thức tại địa phương đó, cũng như những món nổi tiếng trên toàn thế giới bắt nguồn từ …



Ẩm thực địa phương các vùng của Nhật Bản: Okinawa (phần 2)(日本各地の郷土料理:沖縄県②)

Những món ăn được làm từ nguyên liệu sẵn có ở từng vùng và có lịch sử lâu đời được gọi là “ẩm thực địa phương”.Chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn độc đáo chỉ có thể thưởng thức tại nơi đó, cũng như những món ăn nổi tiếng trên toàn thế giới. Lần này, chúng tôi xin giới thiệu Okinawa (phần 2). mì …



Thưởng thức món ăn từ lá đỏ vào mùa thu lá đỏ(紅葉の秋に紅葉を食べる)

Những chiếc lá xanh chuyển sang màu đỏ và vàng khi mùa thu đến, được gọi là kouyou — là một biểu tượng đặc trưng của mùa thu Nhật Bản, được rất nhiều người yêu thích. Chữ 「紅葉kouyou」 này thực ra có một cách đọc khác nữa là “momiji”, chỉ những chiếc lá phong đỏ rực có hình dáng như bàn tay.Điều thú vị là, …



Các món ăn đặc sản vùng miền Nhật Bản: Tỉnh Nagasaki (Phần 2)(日本各地の郷土料理:長崎県②)

Những món ăn được chế biến từ nguyên liệu đặc trưng của từng vùng và có lịch sử lâu đời được gọi là món ăn đặc sản vùng miền . Chúng tôi sẽ giới thiệu những món độc đáo chỉ có thể thưởng thức tại nơi đó, cũng như những món nổi tiếng trên toàn thế giới. Lần này, chúng tôi sẽ giới thiệu về …



Các món lẩu(鍋料理)

Gần đây, cái nóng đã dịu đi khá nhiều, và ban ngày đã trở nên dễ chịu hơn. Tuy nhiên, vào buổi sáng và tối trời vẫn se lạnh, khiến ta muốn ăn những món ấm nóng cho bữa tối. Trong những lúc như vậy, món lẩu là lựa chọn tuyệt vời — vừa dễ làm, vừa ngon miệng. Ở Việt Nam cũng có rất …



Các loại kẹo ngậm ho(のど飴の種類)

Vào những ngày trời lạnh, hoặc khi cổ họng bị rát, khô hay ngứa ngáy, chúng ta thường muốn ngậm kẹo ho , phải không? Thế nhưng, bạn có biết rằng kẹo ho cũng có nhiều loại khác nhau không? Trước tiên, có “kẹo ho có thuốc” . Loại kẹo này có chứa các thành phần giúp làm dịu cơn đau họng và kiểm soát …



Các món ăn đặc sản vùng miền Nhật Bản: Tỉnh Saga (Phần 2)(日本各地の郷土料理:佐賀県②)

Các món ăn được làm từ nguyên liệu địa phương và có lịch sử lâu đời được gọi là các món ăn đặc sản vùng miền. Chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn độc đáo chỉ có thể thưởng thức tại nơi đó, cũng như những món nổi tiếng trên thế giới. Lần này, chúng tôi sẽ giới thiệu tỉnh Saga lần thứ hai. …



Mì Ramen(ラーメン)

Mọi người có thích ramen không? Tôi thì thích! Ở Việt Nam, khi nhắc đến món mì, người ta thường nghĩ đến phở, nhưng điểm khác biệt giữa phở và ramen là loại mì. Phở làm từ bột gạo, còn ramen làm từ bột mì. Chính điều này tạo nên sự khác biệt về cảm giác khi ăn. Tiếp theo là về nước dùng. Nước …



Món ăn truyền thống các vùng Nhật Bản: Tỉnh Kagoshima (phần 2)(日本各地の郷土料理:鹿児島県②)

Những món ăn được làm từ các nguyên liệu sẵn có ở từng vùng, có lịch sử lâu đời, được gọi là món ăn truyền thống địa phương. Chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn đặc biệt chỉ có thể thưởng thức ở từng địa phương đó, cũng như những món nổi tiếng trên thế giới. Lần này là lần thứ 2 giới thiệu …



Các món ăn địa phương trên khắp Nhật Bản: Tỉnh Miyazaki (phần 2)(日本各地の郷土料理:宮崎県②)

Những món ăn được chế biến từ nguyên liệu đặc trưng của từng vùng và có lịch sử lâu đời được gọi là “món ăn địa phương”. Chúng tôi sẽ giới thiệu đến bạn những món ăn đặc biệt chỉ có thể thưởng thức tại vùng đó, cũng như những món ăn nổi tiếng trên toàn thế giới. Lần này, chúng tôi xin giới thiệu …



Các món ăn địa phương trên khắp Nhật Bản: Tỉnh Oita (phần 2)(日本各地の郷土料理:大分県②)

Những món ăn được chế biến từ nguyên liệu đặc trưng của từng vùng và có lịch sử lâu đời được gọi là “món ăn địa phương”. Chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn đặc biệt chỉ có thể thưởng thức tại chính vùng đó, cũng như những món ăn nổi tiếng trên toàn thế giới. Lần này, chúng tôi xin giới thiệu phần …



Các món ăn địa phương ở khắp Nhật Bản (Kumamoto, phần 2)(日本各地の郷土料理:熊本県②)

Những món ăn được làm từ nguyên liệu đặc trưng của từng vùng và có lịch sử lâu đời được gọi là “các món ăn địa phương”. Chúng tôi sẽ giới thiệu những món ăn hiếm có chỉ có thể thưởng thức tại chính vùng đó cũng như những món ăn nổi tiếng trên toàn thế giới. Lần này chúng tôi sẽ giới thiệu lần …



Language

Tháng Ba 2026
H B T N S B C
« Th2    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Lưu trữ

Phản hồi gần đây