本文へ
Cổng Thông tin dành cho thực tập sinh kỹ năng
Món trứng gà sống ăn với cơm bạn nghĩ như thế nào về điều đó (Trang chủ) ロゴ トップページにリンクします

Coronavirus(新型コロナウイルス情報)

Tình trạng khẩn cấp kéo dài(緊急事態宣言の延長について)

Ngày 1 tháng 7 tình trạng khẩn cấp 1 thủ đô 3 tỉnh (Tokyo・Kangawa・Saitama・Chiba) Được 「ban bố tình trạng khẩn cấp」. Người nhiễm bệnh không giảm , lượng sử dụng chiếu bệnh (gường bệnh)vẫn cao , nên tình trạng khẩn cấp được kéo dài tới tháng 3 ngày 21 . Kể cả là những ngày ấm dần tăng lên , có nhiều cơ hội để …



Thông tin về thiên tai và Corona bằng tiếng nước ngoài .(外国のことばによる災害・コロナの情報)

NHK WORLD-JAPAN đã phát hành một trang web có tên 「外国のことばによる災害・コロナの情報(Multilingual Emergency Updates)」 cung cấp các thông tin về virut corona và thiên tai . Trang web này cung cấp tin tức mới nhất và thông tin cần thiết cho cuộc sống hàng ngày bằng 19 ngôn ngữ. Thông tin hữu ích cho cuộc sống của bạn được đăng tải một cách dễ đọc, mời …



Về tiến độ của chuyến tàu cuối cùng trong Khu vực Tokyo Lớn(首都圏の終電時間繰り上げについて)

Với việc bố trí tình trạng khẩn cấp đối với virus corona , thời gian chạy tàu cuối cùng trên các tuyến đường sắt trong khu vực thủ đô sẽ được rút ngắn . 23 công ty đường sắt ở khu vực thủ đô Tokyo và cac tuyến tàu điện ngầm của Cụ giao thông Tokyo và Cục Giao thông Thành phố Yokohama sẽ được …



Tiếp tục thực hiện các biện pháp chống「virut corona」(引き続き「新型コロナウイルス」対策を)

Sự lây nhiễm của virus corona mới không ngừng giảm sút . Hãy đề phòng 「5 tình huống」 làm tăng nguy cơ lây nhiễm bệnh ngay cả trong dịp cuối năm và lễ Tết . 1.Gặp gỡ giao lưu và uống rượu 2.Ăn uống đông người và trong thời gian dài 3.Nói chuyện khi không có khẩu trang 4.Sống cùng nhau trong diện tích nhỏ …



Dễ mắc virut corona 「Trong 5 trường hợp sau đây 」(新しいコロナウイルスの病気になりやすい「5つのとき」)

Trang web cổng thông tin hỗ trợ cuộc sống nước ngoài của Bộ Tư pháp có phiên bản tiếng Nhật đơn giản của 「5 trường hợp 」dễ mắc Corona . Lần này , nội dung được tái bản dưới đây .   1.Khi vừa uống rượu vừa nói chuyện 、vừa ăn cơm Khi uống rượu 、không chú ý đến việc có bị dễ lây bệnh …



Cổng thông tin trao đổi thông tin qua điện thoại liên quan tới virut corona(新型コロナウイルス電話相談窓口)

Tại bàn tư vấn qua điện thoại của Bộ Y tế Lao động và Phúc lợi , hỗ trợ bằng 7 ngôn ngữ đã bắt đầu vào ngày 1 tháng 12 . Thông tin chi tiết như dưới đây . 〇 Số điện thoại :0120-565653(gọi miễn phí) 〇 対応言語:ベトナム語・英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語 〇 受付時間:毎日 Tiếng Việt :10:00~19:00 Tiếng Anh ・tiếng Trung・tiếng Hàn Quốc・tiếng Bồ Đào Nha・tiếng Tây Ban …



Virut corona và Infuruenza(新型コロナとインフルエンザ)

Thời tiết trở lên lạnh hơn rồi nhỉ .Nhắc đến mùa này thì nhười ta sẽ nghĩ ngay tới ảnh hưởng đặc trưng là 「cúm Infuruenza」. Bệnh cúm bắt đầu lây lan từ cuối tháng 11 đến đầu tháng 12 hàng năm, và đạt đỉnh điểm vào tháng 1 đến tháng 3 năm sau. Do khả năng lây nhiễm mạnh, bệnh lây lan trong thời …



Phần mềm kiểm tra liên hệ vi rut corona(新型コロナウイルス接触確認アプリ)

「Phần mềm kiểm tra liên hệ vi rut corona」 「Phần mềm kiểm tra liên hệ vi rut corona」là một ứng dụng dành cho điện thoại thông minh có thể thông báo cho bạn bè về khả năng tiếp xúc với người bị nhiễm do nhiễm virut corona . Sử dụng chức năng Bluetooth của điện thoại thông minh , bạn sẽ được thông báo nếu …



Số người bị nhiễm corona đang tăng lên(コロナ感染者が増えています)

Đã hơn 2 tháng kể từ ngày tình trạng khẩn cấp được dỡ bỏ . Trong đó, cũng có khoảng thời gian ngắn số người nhiễm bệnh giảm , nhưng từ tháng 7 lại tăng liên tục . Có thể nhìn thấy rất nhiều người không đeo khẩu trang khi ra ngoài . Vì trời nóng nên tôi rất hiểu việc mọi người không muốn …



Sử dụng khẩu trang vào mùa hè như thế nào ?(夏のマスク、どう使う?)

Để chống lại tình hình dịch corona , thì năm nay, kể cả là chính mùa hè chúng ta vẫn phải đeo khẩu trang .Bài viết về việc đeo kẩu trang vào mùa hè nóng có khả năng sẽ gây ra sốc nhiệt được đăng tại bài trước 「マスクによる熱中症に注意」. Nhưng , ngoài ra chúng ta cũng cần phải chú ý đến những vấn đề khác …



Công viên giải trí tại gia(おうち遊園地)

Tuyên bố khẩn cấp đã được dỡ bỏ , các cơ sở du lịch đã bị đóng cửa cho đến giờ và đang dần mở cửa trở lại . Tuy nhiên , virut corona vẫn chưa hết hoàn toàn và hnagf ngày vẫn có những ca nhiễm mới . Vì vậy lần này tôi muốn giới thiệu 「 công viên giải trí tại gia 」. …



Biện pháp phòng tránh corona・Khi lên tàu điện(新型コロナウイルス対策・電車に乗ったら)

Tuyên bố khẩn cấp mùa dịch corona đã được dỡ bỏ , những người chỉ ở trong nhà cũng đã đi làm , đi học , số người lên tàu cũng đã tăng lên . Tôi nghĩ là tàu không đoong như trước dịch nhưng , vào giờ mọi người đi học đi học thì tàu cũng gần như cao điểm . Để không bị …



Cổng thông tin đa ngôn ngữ COVID-19(COVID-19 多言語情報ポータル)

https://covid19-tagengo.com/ 「Dự án thông tin đa ngôn ngữ COVID-19 」được sáng lập chủ yếu bởi các sinh viên và sinh viên đã tốt nghiệp Đại học ngoại ngữ Tokyo , hướng tới đôi tượng là người nước ngoài sống tại các khu vực như(Tokyo , Kangawa, Saitama, Chiba ). Các thông tin liên quan tới virut corona đã được dịch và đăng trên trang web …



Cẩn thận với sốc nhiệt do khẩu trang .(マスクによる熱中症に注意)

Do ảnh hưởng của dịch virut corona mà năm nay mặc dù trời nóng nhưng vẫn phải liên lục đeo khẩu trang . Trong đó phải chú ý đến việc sốc nhiệt . Dưới đây là các bài viết trước đây liên quan đến vấn đề sốc nhiệt . Tình trạng sốc nhiệt http://tkg-rice.com/event/life/201807-23 Những người phải chú ý về sốc nhiệt http://tkg-rice.com/event/life/heatstroke Cùng nhau chú ý …



Các Q&A về vấn đề công việc liên quan tới sự ảnh hưởng virut corona(新型コロナウイルス感染症に関する労働問題Q&A)

Cơ quan quốc phòng Nhật bản , đã tập hợp giải đáp các vấn đề liên quan đến vấn đề sự ảnh hưởng của virut corona đến việc làm được phát hành tại trang web . Có 13 mục như thanh toán tiền lương・ chấm dứt việc làm ・hủy bỏ lời mời làm việc … và cũng có một trang bằng tiếng Việt . Trong …



Liên quan tới việc dỡ bỏ tình trạng khần cấp .(緊急事態宣言の解除について)

Ngày 25 tháng 5 chính phủ Nhật Bản đã dỡ bỏ「 tình trạng khẩn cấp 」ở tất cả các khu vực , chẳng hạn như kiềm chế những chuyến đi không cần thiết và khẩn cấp .「 Vậy là Nhật Bản đã gần như có thể ngăn chặn được sự lây lan của virut corona (Covid-19)」,nhưng đó không đồng nghĩa với việc virut đã hết …



Nhạc chờ thú vị tại nhà .(自宅で盛り上がるイントロクイズ)

Trong khoảng thời gian nghỉ dịch ở nhà ,tôi nghĩ có rất nhiều bạn sẽ nói chuyện video với bạn bè . Dành cho những bạn cảm thấy chán nản , mệt mỏi khi nói chuyện video , tôi sẽ giới thiệu tới các bạn phần mềm có thể giúp các bạn hào hứng , vui vẻ ! Phần mềm về bài kiểm tra giới …



Vấn đề liên quan đến phí hổ trợ đặc biệt Phần 2(特別定額給付金について その2)

Hồ sơ về phí hổ trợ đặc biệt được gửi bằng đường bưu điện đã đến tay các bạn Thực tập sinh chưa ? Tôi nghĩ chắc hẳn các bạn chưa biết cách điền thông tin vào hồ sơ nhỉ. Đây là bản mẫu cách điền phiếu đăng ký. Hồ sơ đính kèm đầu tiên sẽ là bản photo cả 2 mặt của thẻ ngoại …



Các biện pháp cho da thô ráp và khô khi sử dụng khẩu trang .(マスクによる肌荒れと乾燥の対策方法)

Khi đeo khẩu trang bạn có cảm thấy khô ráp không? Lần này tôi sẽ giới thiệu các biện pháp cho da thô ráp và khô khi sử dụng khẩu trang. Khi đeo khẩu trang hơi thở biến thành hơi nước , sẽ lấp đầy trong khẩu trang, và khi thoát hơi nước nó sẽ dính vào da , sẽ loại bỏ độ ẩm khỏi …



Liên quan tới phần tiền trợ cấp đặc biệt(特別定額給付金について)

Hình ảnh tại総務省特設サイト   Do ảnh hưởng của dịch virut corona, cuộc sống của rất nhiều người đã bị ảnh hưởng , Nên chính phủ đã có chính sách trợ cấp 10 man mỗi người dân toàn đất nước , người nước ngoài cũng được nhận. Những trường hợp có thể nhận tiền  1. Có 「Thẻ ngoại kiều」hợp lệ kể từ ngày 24 tháng 4 …



Language

Tháng Năm 2024
H B T N S B C
« Th4    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Lưu trữ

Phản hồi gần đây