本文へ
Cổng Thông tin dành cho thực tập sinh kỹ năng
Món trứng gà sống ăn với cơm bạn nghĩ như thế nào về điều đó (Trang chủ) ロゴ トップページにリンクします

Từ địa phương ở Nhật Bản「Vùng Akita」


Pocket

Những năm gần đây, khách du lịch nước ngoài bắt đầu ấn tượng về từ địa phương được dùng ở “tỉnh Akita” đúng không?
Lần này xin được giới thiệu về từ địa phương vùng Akita nha.


Từ địa phương vùng Akita là

Vùng Đông Bắc của Nhật Bản ngôn ngữ được dùng giao tiếp ở tỉnh Akita gọi là Akitaben (ngôn ngữ địa phương vùng Akita). Điểm đặc trưng là âm đầu trong dòng カvàサcủa ngôn ngữ cộng đồng thì ở Akita biến đổi thành ガvàザ.
Ví dụ : 一昨日(おととい)→ オドトイ: ngày hôm kia.


Ngôn ngữ được sử dụng hàng ngày

Xin được giới thiệu về một vài từ đang được dùng ở Akita.

  • なげる → 捨てる(suteru) : vứt bỏ
  • おめぇはん → あなた : bạn
  • んだから → そうだよね : ohm, đúng như vậy nhỉ
  • おが → あまり、あまりにも : không lắm (hầu như là không)
  • こうぇぁ → 疲れた(tsukareta) : mệt
  • おぎに → ありがとう : cám ơn
  • ごしゃぐ→怒る(okoru) : nổi cáo

Cũng có trường hợp hiểu nhầm và không hiểu ý nghĩa từ muốn nói của những người thượng kinh (từ nông thôn lên thành phố) từ tỉnh Akita. Do có nhiều phần khác so với ngôn ngữ cộng đồng nên cũng có nhiều người gặp không ít khó khăn.
Có vẻ như cũng có bức tường về ngôn ngữ ở trong nước Nhật nhỉ.


Language

Tháng Tư 2024
H B T N S B C
« Th3    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Lưu trữ

Phản hồi gần đây